Плевако: интересный симбиоз жанров и исторической драмы
Сериал "Плевако": современная деконструкция классики или карго-культ без границ?
Сериал "Плевако", котор ый стал одним из самых резонирующих проектов 2024 года, был подарен зрителям под чутким руководством режиссера Анны Матисон. На экраны вышли звезды российской актерской сцены — Сергей Безруков, Николай Шрайбер, Ольга Лерман и Мария Смольникова. Однако за этой яркой внешней оболочкой кроется неоднозначное произведение, которое калейдоскопом критики и увлечения привлекло внимание зрителей. Давайте детально рассмотрим, что же собой представляет этот сериал на самом деле.
Сюжет: лубок вместо исторической драмы
При первоначальном знакомстве с сериалом становится очевидно, что его заявленный статус основан на реальных событиях не является приоритетом для авторов. История великого юриста Фёдора Никифоровича Плевако превращается в яркий кинокомикс, где фантастика, боевик и романтика переплетаются в броском kaleidoscope. Главный герой, кардинально переименованный в Николая Фёдоровича, демонстрирует свои навыки как ультрасовременный супергерой, проявляющий чудеса паркура, кунг-фу и даже предсказательного зрения.
Повествование открывается комично абсурдной сценой, где Плевако проводит языческий ритуал похорон своей матери и демонстрирует мастерство в подпольных боях без правил, что создает эффектной динамики. Возвратившись в Москву, он берет в руки громкое дело об убийстве аристократа. В каждой серии зрителя ждет новый судебный процесс, во время которого Николай использует дедукцию в сочетании с обширными энциклопедическими знаниями, виртуозно воссоздавая 3D-проекции прошлого. Этот калейдоскоп событий сопровождается акробатическими трюками, которые зачастую отсылают к стилистике легендарной серии "Матрица".
Историческая достоверность: жертва постмодернизма
Ключевым источником критики становится то, насколько вольно и произвольно сериальный проект обращается с историческими фактами. Например, образ обер-прокурора Святейшего Синода Константина Петровича Победоносцева, выступающего в роли антагониста, вызывает недоумение. Неуместное вмешательство в уголовные дела выглядит крайне нелепо, ведь Святейший Синод занимался только через свои духовные деликатесы и цензурные интриги. Также вызывает вопросы контекст пересечений персонажей в Мос кве, в то время как служба Победоносцева находилась в Санкт-Петербурге.
Значительная часть достоверности оставлена за бортом, поскольку авторы, вероятно, полагали, что нормы XVIII века позволяли некий «прототип» поезда "Сапсан", курсировавшего между двумя столицами.
Другой антагонист, промышленник Демидов, изображается в виде карикатурного злодея, который доставляет женщинам наказание, а посуды — вечные похищения. Его персонаж выглядит шаблонным и лишен глубины, а сама его конструкция служит как бы фоном для яркого натуры главного героя.
Проблемы адаптации: западные штампы на русской почве
Невозможно не провести параллели с западными проектами, учитывая их способность гармонично адаптировать исторические сюжеты. В отличие от таких культовых работ, как "Линкольн" или "Банды Нью-Йорка", "Плевако" напоминает скорее неудачное сочетание комикса.
Проявления западных влияний выливаются в том, что помощник Плевако обильно использует английские слова в своей речи, в то время как сам герой отдает дань уважения своей калмыцкой идентичност и с пафосом, который может позавидовать любой судья Marvel.
Изображение сильных и независимых женщин — это еще один элемент, укрепленный современными идеями феминизма и культурного марксизма, однако их реплики порой звучат как лозунги, вышедшие прямиком из Twitter. Вместо проработанных характеров, создатели сканируют клише, которые лишь угождают потоку аудитории.
Кастинг и актерская игра
На фоне затянутого сценария актерские выступления кажутся достаточно достойными. Сергей Безруков удачно вписывается в роль харизматичного юриста, хотя иногда его подача можно заметить, и вдруг в каких-то моментах он переигрывает, сказываясь на сценах "духовного озарения". Ольга Лерман, в роли Марии Демидовой, дополнительно придает необходимую драму, но яркости её образу не хватает, и персонаж становится малозаметным.
Николай Шрайбер в противовес ей», создает фигуру безумного мужа, привнося в неё динамизма и экспрессии. Игорь Гордин, изображая Победоносцева, обогащает своего персонажа благодаря театральному опыту, но всё равно страдает от сценарных провалов. Обычно кастинг соответствует общему уровню проекта, показывая добротность, но лишась изысков.
Визуальная сторона и техническое исполнение
Несмотря на провалы в сюжете, визуальная часть сериала бросает зрителю яркие вызовы. Костюмы, декорации и операторская работа создают атмосферу, которая хотя и не погружает зрителей в правдоподобный XIX век, все же выглядит эстетично и аккуратно. Сцены флешбэков, хотя и снимались стильно, порой теряют свою динамику — это напоминает театральные постановки, которые лишены той искры, что придает жизнь настоящему кино.
Итоги и выводы
"Плевако" наглядно иллюстрирует типичный продукт современного российского телевидения, балансируя на грани пародии и попытки создания чего-то действительно значимого. Создатели, стремясь угодить разным сегментам — поклонникам исторической драмы, любителям боевиков и тем, кто ценит легкий абсурд, фактически получили результат, который рождал смех, раздражение и одновременно любопытство.
Задумались ли вы о том, стоит ли смотреть этот сериал? Если вы готовы закрыть глаза на сценарные несоответствия и исторические ошибки, "Плевако" может предложить некое развлечение и интересный досуг. Однако глубины и исторической точности от него ожидать не стоит. Этот сериал скорее можно отнести к аттракционам, нежели к чему-то серьезному, но именно в этом может заключаться его главная ценность.